Main Menu
Main Page
Forums
New pages
Recent changes
Random page
Help

Glitches
Arbitrary code execution
Pokémon cloning
Pomeg glitch and Glitzer Popping
Tweaking and voiding
Glitches by generation
Glitch categories

References/Resources
Databases
Disassembly projects
The Big HEX List
Pokémon cheat codes
Pokémon glitch terminology
Useful tools
More

Affiliates
Legendary Star Blob 2 (Hakuda)
Pokémon Speedruns wiki
PRAMA Initiative
Become an affiliate!

Technical
Site source code

Search Wiki

 

Search Forums

 

Author Topic: Foreign language R/B glitches (project)  (Read 29986 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

MissingNoGuy55

  • Member+
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Steam Community
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #60 on: February 22, 2014, 06:47:37 pm »
Ah yes, I never actually tried recapturing, I'll start doing that right now.


As for the codes, those will come in handy. Thank you!


EDIT: I'm noticing C3 which is a Kangaskhan hybrid forces an infinite Safari Zone end loop if it registers PokéDex data. Every step seems to play the ping sound and teleport me.









« Last Edit: February 23, 2014, 08:49:53 am by MissingNoGuy55 »

Evie the Bird Mother ❤✿

  • Head Administrator
  • *****
  • Offline Offline
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #61 on: February 23, 2014, 10:33:20 am »
Interesting find! It turns out that C3 is available through the Ditto glitch too, with a Special of 195.

My only problem is that C3's dex entry is different for me, and the Safari Zone end loop doesn't work probably because my version of the dex entry doesn't have an excessive amount of 9s.



Did you do something before capturing it? Saving and restarting, then immediately catching C3 with 01C336D0 or 01C3BFCF doesn't let the Safari Zone glitch work for me and gives me the Pokédex entry above.

Incidentally, should I sticky this thread? It seems useful enough to stay on page one.

(Image © Sanrio, Nintendo, HAL Laboratory)

Always believe in yourself first. ✿ Aspiring to be a mother. 🦋

✿ Hi, I'm Evie. Sex male, and spiritually doesn't believe 'male'/'female' needs to be defined; lives more stereotypically like a woman. ✿ 🦋

Please note:

While I'm one of the staff who runs the site, Abwayax is the founder and manages the technical side of the site (specifically the server, but I can do forum/wiki stuff if you like, I suggest if you do to make a thread about it to gather a consensus). Still feel free to contact me about higher site issues though; I will forward them to Abwayax if needed. :)

Forgiveness.

Thank you Nyapon for this lovely artwork. :3

MissingNoGuy55

  • Member+
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Steam Community
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #62 on: February 23, 2014, 10:49:07 am »
Interesting find! It turns out that C3 is available through the Ditto glitch too, with a Special of 195.

My only problem is that C3's dex entry is different for me, and the Safari Zone end loop doesn't work probably because my version of the dex entry doesn't have an excessive amount of 9s.



Did you do something before capturing it? Saving and restarting, then immediately catching C3 with 01C336D0 or 01C3BFCF doesn't let the Safari Zone glitch work for me and gives me the Pokédex entry above.

Incidentally, should I sticky this thread? It seems useful enough to stay on page one.
Yes, please sticky this. It would help a ton.


Also I'm not sure about the dex differences. It could be that my ROM might differ from yours, but I have no idea. PM'ed you about that.
« Last Edit: February 23, 2014, 10:53:45 am by MissingNoGuy55 »

Evie the Bird Mother ❤✿

  • Head Administrator
  • *****
  • Offline Offline
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #63 on: February 23, 2014, 11:08:25 am »
Now stickied.

There are two versions of Pocket Monsters Green; the 'v1.0' dump and the 'v1.1' (Rev A) dump.

Contrary to popular belief, the Lavender Town tune isn't different between the two nor is it different to Red/Blue version. Another misconception is that the dokokashira door glitch only work on 1.0, but in fact it works on both v1.0 and Rev A.

The dumps aren't exactly the same though. A small change in the bytes produces a large change in the MD5 hash. Rev A has an MD5 hash of 16DDD8897092936FBC0E286C6A6B23A2 and v1.0 has an MD5 hash of E30FFBAB1F239F09B226477D84DB1368.

Using no save file, I got your dex entry to work on both revisions, once with a different effect that corrupted the graphics, and the second time a Safari Zone warp loop even when I don't take a step. Interestingly, when I used a version of v1.0 with a save file I got the 'の' variant. The dex entry you get seems to be to do with your save data, but I don't know what change(s) in the save data caused the dex entry to change.
« Last Edit: February 23, 2014, 11:13:55 am by Torchickens »

(Image © Sanrio, Nintendo, HAL Laboratory)

Always believe in yourself first. ✿ Aspiring to be a mother. 🦋

✿ Hi, I'm Evie. Sex male, and spiritually doesn't believe 'male'/'female' needs to be defined; lives more stereotypically like a woman. ✿ 🦋

Please note:

While I'm one of the staff who runs the site, Abwayax is the founder and manages the technical side of the site (specifically the server, but I can do forum/wiki stuff if you like, I suggest if you do to make a thread about it to gather a consensus). Still feel free to contact me about higher site issues though; I will forward them to Abwayax if needed. :)

Forgiveness.

Thank you Nyapon for this lovely artwork. :3

MissingNoGuy55

  • Member+
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Steam Community
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #64 on: February 23, 2014, 11:14:59 am »
Hmm, didn't know that. Thanks for the info, I always appreciate it.

Evie the Bird Mother ❤✿

  • Head Administrator
  • *****
  • Offline Offline
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #65 on: February 23, 2014, 11:31:12 am »
So I deleted my old save file via Up+Select+B, (after saving a state before it was deleted to bring back the old file when I need to) and got a third dex entry. Weird.



This could be another example of data not getting deleted with the game's reset feature, but I won't make any assumptions as I don't know where the data is loaded from.

Something to consider: does it work on a real Game Boy using a fresh save?
« Last Edit: February 23, 2014, 11:32:42 am by Torchickens »

(Image © Sanrio, Nintendo, HAL Laboratory)

Always believe in yourself first. ✿ Aspiring to be a mother. 🦋

✿ Hi, I'm Evie. Sex male, and spiritually doesn't believe 'male'/'female' needs to be defined; lives more stereotypically like a woman. ✿ 🦋

Please note:

While I'm one of the staff who runs the site, Abwayax is the founder and manages the technical side of the site (specifically the server, but I can do forum/wiki stuff if you like, I suggest if you do to make a thread about it to gather a consensus). Still feel free to contact me about higher site issues though; I will forward them to Abwayax if needed. :)

Forgiveness.

Thank you Nyapon for this lovely artwork. :3

MissingNoGuy55

  • Member+
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Steam Community
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #66 on: February 23, 2014, 11:45:23 am »
So I deleted my old save file via Up+Select+B, (after saving a state before it was deleted to bring back the old file when I need to) and got a third dex entry. Weird.

This could be another example of data not getting deleted with the game's reset feature, but I won't make any assumptions as I don't know where the data is loaded from.
That's even more interesting that it's picking up save data or the sort from somewhere.


Something to consider: does it work on a real Game Boy using a fresh save?

Unfortunately while I have a GBA SP lying around I don't actually have a physical cart to test that theory on. If I get my hands on one I'll probably test it, though.


EDIT: It seems anything in the 205 family locks up the game when exiting battle regardless of whether PokéDex data was registered or not.
« Last Edit: February 23, 2014, 12:35:27 pm by MissingNoGuy55 »

Evie the Bird Mother ❤✿

  • Head Administrator
  • *****
  • Offline Offline
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #67 on: February 23, 2014, 01:44:37 pm »
New find regarding C3 (アム゙) in Pocket Monsters Green.

After some trial and error, I found that its species name is derived from a part of the SRAM, beginning at B6DE.

So if this is easily writable, we can create a custom species name for it:

Like すごい, the 'awesome' Pokémon.



Apparently the game keeps writing data to the Pokédex entry until it finds a 00. For this reason, too many FF will apparently cause a buffer overflow for the screen data, causing the infinite Safari Zone loop.

When you erase your save file with Up+Select+B at the title screen, this data is set to 00 instead of FF, which is why you can't get this glitch to work by resetting the save data normally, but with VBA re-recording, it seems that the data is set to FF.

Is this emulation accurate to the game?

On BGB with no save file, C3's species name is completely different.



I have a number of other questions as well.

1) What is this part of the SRAM normally for?
2) Is B6DE easily writable?
3) What addresses are responsible for the Pokédex screen data
:Where should it normally end?
4) What address in Red/Green makes the game think you're in a Safari game? If BF3B is not 00, the game will apparently write this value off the screen and it will correspond to that Safari Zone address.
« Last Edit: February 23, 2014, 02:46:22 pm by Torchickens »

(Image © Sanrio, Nintendo, HAL Laboratory)

Always believe in yourself first. ✿ Aspiring to be a mother. 🦋

✿ Hi, I'm Evie. Sex male, and spiritually doesn't believe 'male'/'female' needs to be defined; lives more stereotypically like a woman. ✿ 🦋

Please note:

While I'm one of the staff who runs the site, Abwayax is the founder and manages the technical side of the site (specifically the server, but I can do forum/wiki stuff if you like, I suggest if you do to make a thread about it to gather a consensus). Still feel free to contact me about higher site issues though; I will forward them to Abwayax if needed. :)

Forgiveness.

Thank you Nyapon for this lovely artwork. :3

coloradohugge

  • Wiki Contributor
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Retro Game Collector, Former Swedish Let's Player
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #68 on: March 15, 2014, 05:29:23 pm »
I encountered every Glitch pokemon from HEX BF-FF in PoketMonsters Green, and i made this picture of the japanese names how they would be read in ENG. ( I also threw in some Missingno.'s (ketsuban's) on this list.)
« Last Edit: March 16, 2014, 06:19:19 am by hpoké_coloradohugge »

MissingNoGuy55

  • Member+
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Steam Community
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #69 on: April 02, 2014, 07:06:59 pm »
Thanks for that, now I can just populate this thread with stats and whatnot :P

Takes a lot of effort to make a listing like that, so again, thanks so much!

coloradohugge

  • Wiki Contributor
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Retro Game Collector, Former Swedish Let's Player
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #70 on: June 08, 2014, 04:38:30 pm »
So i just started doing research on all the glitchpokémon in the japanese version of yellow, and i found a pretty neat thing;

as you know; GlitchPokémon with the same decimal index behave, has different stats and look differently(both in color and in sprites) in Red/Blue & in Yellow,
 this is still the case with The Japanese versions of Red/Green and Yellow respectively.

But as you know...

Also the names change; for example: hex index C3 is called "hpoké" in Red/Blue, but is called "ゥ ( Z 4" Yellow.

THIS on the other hand is NOT the case with the Japanese version of Pokémon Yellow. No, in the Jp version of yellow ALL the glitch pokémon has the same name as their Red/Green counterpart.

So let's take the GlitchPokémon with the hex index of C3 once again as our example: In the japanese version (Red/Green), "hpoké" is called "アム''"[AMU] (which is already covered on this thread), but in the Japanese version of yellow unlike the english version it's still called "アム''" rather than in the English versions with "hpoké" ---> "ゥ ( Z 4".

And This is the case with EVERY GlitchPokémon in The Japanese Yellow EXEPT the Japanese version "MISSINGNO." which does not even have a name at all in Japanese Yellow...
« Last Edit: June 09, 2014, 07:51:50 am by hpoké_coloradohugge »

Evie the Bird Mother ❤✿

  • Head Administrator
  • *****
  • Offline Offline
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #71 on: June 09, 2014, 04:14:47 am »
And This is the case with EVERY GlitchPokémon in The Japanese Yellow EXEPT the Japanese version "MISSINGNO." which does not even have a name at all in Japanese Yellow...

Actually 1F, B6 and B7 are still called けつばん ('Ketsuban', meaning a 'missing number') in all versions of Pocket Monsters Pikachu (I haven't tested all variants, and 1F glitched up the game on the opponent's side, but I could see its name with 011F24D1, 011F2BD1).

What we know as ghost Missingno. (B8) is actually called 'ghost' (ゴースト) in all Japanese versions, and this is apparently unused as all Pokémon Tower ghosts are normally called ゆうれい (yuurei).
« Last Edit: June 09, 2014, 04:15:35 am by Torchickens »

(Image © Sanrio, Nintendo, HAL Laboratory)

Always believe in yourself first. ✿ Aspiring to be a mother. 🦋

✿ Hi, I'm Evie. Sex male, and spiritually doesn't believe 'male'/'female' needs to be defined; lives more stereotypically like a woman. ✿ 🦋

Please note:

While I'm one of the staff who runs the site, Abwayax is the founder and manages the technical side of the site (specifically the server, but I can do forum/wiki stuff if you like, I suggest if you do to make a thread about it to gather a consensus). Still feel free to contact me about higher site issues though; I will forward them to Abwayax if needed. :)

Forgiveness.

Thank you Nyapon for this lovely artwork. :3

coloradohugge

  • Wiki Contributor
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Retro Game Collector, Former Swedish Let's Player
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #72 on: June 09, 2014, 07:45:49 am »
And This is the case with EVERY GlitchPokémon in The Japanese Yellow EXEPT the Japanese version "MISSINGNO." which does not even have a name at all in Japanese Yellow...

Actually 1F, B6 and B7 are still called けつばん ('Ketsuban', meaning a 'missing number') in all versions of Pocket Monsters Pikachu (I haven't tested all variants, and 1F glitched up the game on the opponent's side, but I could see its name with 011F24D1, 011F2BD1).


Yeah I Already know ALL this. ^^ But I thought it was obvious when i said: "EVERY GlitchPokémon in The Japanese Yellow EXEPT the Japanese version MISSINGNO.", since i didn't mean the "Special Missingno."'s Like B6-B7.

Also, I tried Missingno. with the hex B5 and it just displayed it as blank where the name is.

What we know as ghost Missingno. (B8) is actually called 'ghost' (ゴースト) in all Japanese versions, and this is apparently unused as all Pokémon Tower ghosts are normally called ゆうれい (yuurei).

And yes im aware of this aswell since i've already encountered all the Japanese Red/Green GlitchPokémon's (That i sent all the sprites of in this thread: http://forums.glitchcity.info/index.php/topic,6941.0.html)

 :)
« Last Edit: June 09, 2014, 07:51:25 am by hpoké_coloradohugge »

Evie the Bird Mother ❤✿

  • Head Administrator
  • *****
  • Offline Offline
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #73 on: June 09, 2014, 10:16:42 am »
For me B5 is still called 'けつばん'. Weird if it can be different.

« Last Edit: June 09, 2014, 10:29:20 am by Torchickens »

(Image © Sanrio, Nintendo, HAL Laboratory)

Always believe in yourself first. ✿ Aspiring to be a mother. 🦋

✿ Hi, I'm Evie. Sex male, and spiritually doesn't believe 'male'/'female' needs to be defined; lives more stereotypically like a woman. ✿ 🦋

Please note:

While I'm one of the staff who runs the site, Abwayax is the founder and manages the technical side of the site (specifically the server, but I can do forum/wiki stuff if you like, I suggest if you do to make a thread about it to gather a consensus). Still feel free to contact me about higher site issues though; I will forward them to Abwayax if needed. :)

Forgiveness.

Thank you Nyapon for this lovely artwork. :3

coloradohugge

  • Wiki Contributor
  • *
  • Offline Offline
  • Gender: Male
  • Retro Game Collector, Former Swedish Let's Player
    • View Profile
Re: Foreign language R/B glitches (project)
« Reply #74 on: June 09, 2014, 03:50:54 pm »
For me B5 is still called 'けつばん'. Weird if it can be different.



That is so very weird...
OK, here's a question...did you use the mew glitch like you normaly would or did you use the gameshark wild pokémon encounter code (01xxBFCF) when you did this. Cause I get a totally different looking Ketsuban, with no name and  a babyblue "Lshaped" block...

This is how B5 appeared on my screen:
« Last Edit: June 09, 2014, 03:57:20 pm by hpoké_coloradohugge »